No.32 石头城 (StoneTown , Каменныйгородок)

No.31 遥远的天边·祥和家园(Distant Horizon·Peaceful Homeland, Далёкий горизонт. Спокойная родина)

No.30 古丝绸之路驿站--鄯善县鲁克沁镇民居风貌改造方案创作(Stage on the Ancient Silk Road- Reforming Plan of the Dwelling in Rukqin Township of Shanshan County, Сарай на древнем Великом шелковом пути: проект реконструкции жилых помещений в поселке Лукчуне уезда Пичана)

No.29 战洪(Flood Fighting, Борьба с наводнением)

No.28 乐生平·丝绸之路的繁荣("Le Sheng Ping—The Prosperity of Silk Road, Ле Шэнпин: Процветание Великого шелкового пути)

No.27 塔尔巴哈台妇女(The women of tarbahatai, Женщина из Тарбагатая)

No.24 花之语(Flower's whisper, цветочная речь)

No.23 秋鸿(peace, спокойствие)

No.22 清香(Lutos, лотос )